瓜生石のある三叉路の北の角に良正院があるのだが、その門前に、肉弾の作者桜井忠温大佐が揮毫した「ここはお國を何百里」と刻まれた大きな石が建っている。

「ここはお國を何百里」と言われても、何のことやら分からない人は多いと思うのだが、これは明治38年(1950)に、作詞・真下飛泉、作曲・三善和気によって作られた軍歌「戦友」の歌い出しである。
「離れて遠き滿洲の/赤い夕陽に照らされて/友は野末の石の下」と続き、14番まで歌われる。
この歌は日露戦争(明治37年2月~38年9月)の最中に作られて流行ったのだが、昭和12年(1937)に中国との間に日華事変が起きると、
「戦友」は厭戦的な歌だとして、歌うことが禁じられたが、その後の太平洋戦争でも、兵隊のあいだでは歌われていたようである。

「戦友」の歌詞を意訳してみると、
此處は御國を何百里/離れて遠き滿洲の/赤い夕陽に照らされて/友は野末の石の下
(日本を遠く離れた満州で、戦友は粗末な墓石の下に眠っている)
思へば悲し昨日まで/眞つ先驅けて突進し/敵を散々懲らしたる/勇士は此處に眠れるか
(昨日まで勇敢に戦った勇士はここに眠っている)
嗚呼戰いの最中に/鄰に居りし我が友の/俄にはたと倒れしを/我は思はず驅け寄って
(思えば隣に居た戦友が、戦の最中に撃たれて倒れたのを見て)
軍律嚴しき中なれど/是が見捨てゝ置かれうか/確り(しっかり)せよと抱き起し/假繃帶も彈丸の中
(厳しい軍律だが、ほってはおけず「しっかりせよ」と弾の飛び来るなかで包帯を巻く)
折から起る吶喊(とっかん)に/友は漸う(ようよう)顏上げて/「御國の爲だ構はずに/後れて呉れな」と目に涙
(折りしも突撃の命に、戦友は目に涙をうかべて「お国の為に、自分に構わず遅れるな」)
後に心は殘れども/殘しちやならない此の體(からだ)/「それぢや行くよ」と別れたが/永の別れとなつたのか
(心は残るが、「それじゃ行くよ」と戦友を残したが、それが永遠の別れとなった)
戰い濟んで日が暮れて/探しに戻る心では/どうか生きて居て呉れよ/物等言へと願ふたに
(戦いが終わり、一縷の望みを抱いて戦友を探したが)
空しく冷えて魂は/故鄕(くに)へ歸つたポケットに/時計許り(ばかり)がコチコチと/動いて居るのも情無や
(その魂は故郷へ帰り、ポケットには時計の音が寂しく鳴るばかりである)
ここから情景が変わり、戦友との出会いを回顧する場面となる。
思へば去年船出して/御國が見えず爲つた時/玄界灘で手を握り/名を名乘つたが始めにて
(去年に日本を発ち、玄界灘で互いの名を名乗り合ったのが出会いである)
それより後は一本の/煙草も二人で分けて喫み(のみ)/着いた手紙も見せ合ふて(おうて)/身の上話繰り返し
(それからは、煙草も分け手紙も見せ合って、身の上話も語り合った)
肩を抱いては口癖に/どうせ命はないものよ/死んだら骨を頼むぞと/言い交はしたる二人仲
(いつも戦友とは、捨てる命であり死んだら骨を拾ってくれと、言い交わした中である)
思ひもよらず我一人/不思議に命永らへて/赤い夕陽の滿洲に/友の塚穴掘らうとは
(思いもよらず一人生き残り、満州の広野に、戦友の墓穴を掘ることになった)
隈無く晴れた月今宵/心染み染み筆執って/友の最期を細々と /親御へ送る此の手紙
(月明かりで戦友の最期を綴った手紙を国の親御に書き)
筆の運びは拙いが/行燈(あんど)の陰で親達の/讀まるゝ心思ひ遣り/思はず落とす一雫
(上手くは書けないが、行燈の下でこの手紙を読む親の心を思うと、思わず涙がこぼれてしまった)
コメント